Instruções de Instalação e Ajuste do Pluviómetro Wireless Rain-Clik™

Introdução

Na maioria dos casos, o Wireless Rain-Clik™ funcionará como um interruptor para interromper o circuito das válvulas solenóides do sistema de rega quando tiver chovido. Isto permite que o cronómetro avance como programado, mas mantém as válvulas sem abrir o caudal da água. Quando o Wireless Rain-Clik tiver secado o suficiente, o interruptor se fechará novamente para permitir uma operação normal.

Conteúdo

Wireless Rain-Clik Parts Included in Box

Os seguintes itens são fornecidos junto com Wireless Rain-Clik:

  1. Corpo do sensor com transmissor
  2. Braço de extensão telescópica
  3. Montagem na parede / Adaptador para conduto
  4. Braçadeira para calha
  5. Ferramentas de Montagem
  6. Receptor
  7. Cobertura para o receptor

Montagem

Montagem Padrão:

Use os parafusos fornecidos para montar o Wireless Rain-Clik com transmissor em qualquer lugar onde ele esteja exposto à chuva sem obstrução, mas não no caminho de um pulverizador. O alojamento-interruptor deve estar na posição vertical (como na figura), mas a junta articulada pode ser movida para a montagem em qualquer superfície angulosa.

Montagem em uma Calha:

Prenda o suporte de montagem fornecido na calha, na parte interior da borda da calha. Prenda o Wireless Rain-Clik no suporte de montagem com os parafusos fornecidos.

Dicas Úteis para a Montagem:

  1. Quando for procurar um local conveniente, tal como uma parede lateral ou um poste, quanto mais perto o Wireless Rain-Clik estiver do controlador, melhor será a recepção. NÃO ULTRAPASSE 91,4 m (300 pés).
  2. A localização ideal de instalação nem sempre é a mais prática. No caso da necessidade de uma adaptação, tal como uma posição baixa em uma parede lateral, ao invés de um local alto, saiba que o Wireless Rain-Clik funcionará se ele continuar a receber chuva, ele talvez não seja tão preciso em sua medição quanto poderia ser.
  3. Como descrito na secção “Funcionamento” deste manual, “taxa de reajuste” refere-se ao tempo necessário para o Wireless Rain-Clik secar-se o suficiente e permitir que o sistema de aspersores volte a funcionar novamente. A localização de montagem afectará esta taxa e deve ser levada em consideração se existirem condições extremas. Por exemplo, montar o Wireless Rain-Clik em um lugar com muito sol, na parte sul de uma construção pode resultar em que o Wireless Rain-Clik se seque antes do tempo desejado. Do mesmo modo, instalando no lado norte de uma construção constantemente com sombra, pode fazer com que o Wireless Rain-Clik demore a secar-se mais do que o necessário.

Transmissor/Sensor

  • Não há nada para ser regulado neste sensor depois da instalação.
  • Este sensor pode ser testado de modo independente da seguinte maneira: pressione e segure o poste na secção de resposta rápida. Dentro de 3 segundos pressionando e segurando o poste, o LED que se projecta da recheadura deverá piscar uma vez. Solte o poste, e dentro de 3 segundos o LED deve piscar uma vez mais. (Figura 1)

Receptor

  • Utilizando as ferramentas fornecidas, monte o receptor na parede (utilize as buchas de parede fornecidas se necessário). Certifique-se de colocar a cobertura de borracha/junta sob o sensor quando montá-lo em um local exterior.

Cablagem para seu Sistema de Rega

ATENÇÃO! Esta unidade esta projectada para ser instalada em conjunto com circuitos de 24VAC somente. Não a utilize em circuitos de 110 ou 220VAC.

Instalação do Receptor, Controlador SRC: (veja Figura 2)

  1. Ligue os dois cabos amarelos nos terminais AC do SRC (independente da polaridade).
  2. Ligue o cabo azul no terminal RS.
  3. Ligue o cabo branco no terminal “C”.
  4. Conecte o cabo comum da válvula ao terminal RS.

Instalação do Receptor, Controladores Pro-C e ICC: (veja Figura 3)

  1. Conecte os dois cabos amarelos nos terminais AC do controlador (independente da polaridade).
  2. Conecte o cabo azul a um dos terminais SEN e o cabo branco ao outro terminal SEN do controlador.

Instalação do Receptor, Outros Controladores:

A. Aplicações do Sensor Normalmente Fechado (Veja Figura 4)

  1. Conecte os dois cabos amarelos nos terminais AC dos controladores (independente da polaridade).
  2. Para conectar o receptor a este tipo de controlador, conecte os cabos azul e branco nos terminais de sensor do controlador, ou em linha com o comum da válvula.

B. Aplicações do Sensor Normalmente Aberto

  1. Uns poucos controladores no mercado requerem um sensor de chuva normalmente aberto. Para conectar o receptor a este tipo de controlador, conecte os cabos azul e laranja nas entradas de sensor do controlador.

C. Válvulas Solenóide de 24 Volt com Bomba de Reforço (Veja Figura 5)

Encontre o cabo comum para as válvulas solenóide e o cabo comum para a bobina do relé que faz o arranque da bomba. Se estes dois cabos estão conectados no terminal “comum” no controlador, desconecte-os.

Entrelace estes dois cabos junto com um cabo do Rain-Clik, e prenda-os com um conector de cabos. Conecte o outro cabo do receptor do Wireless Rain-Clik™ Se no terminal “comum” do controlador. Observação: a saída do circuito da bomba deve ser de 24 volts nesta situação. Não continue se for de 110V.

Regulando o Endereço do Transmissor no Receptor

As unidades compradas como um kit já terão seu endereço detectados.

Não é necessário o endereçamento. Entretanto, se o receptor ou o transmissor for substituído você terá que reajustar o endereço.

Cada transmissor produzido tem um endereço único com um código seguro. Um receptor deve detectar este endereço para funcionar com o transmissor. Este passo somente será necessário se os transmissores e receptores foram comprados separadamente.

  1. Antes de aplicar alimentação (cabos amarelos) no receptor, pressione e segure os botões de pressão dos receptores.
  2. Enquanto pressiona o botão, conecte o receptor à corrente – o LED de “estado do sensor” deve acender em cor amarela, indicando que o receptor está pronto para detectar um endereço.
  3. Pressione e segure o poste de resposta rápida no transmissor/sensor.
  4. Em 4 segundos, o LED de “estado do sensor” do receptor deve tornar-se vermelho.
  5. Solte o poste de resposta rápida do transmissor/sensor e em 4 segundos o LED no receptor deve tornar-se verde. O endereço está detectado e será mantido mesmo se houver uma falha na alimentação.

Funcionamento

Quando o receptor e o transmissor estiverem instalados e o receptor tiver detectado o endereço do transmissor, o sistema estará pronto para funcionar. O receptor tem dois LEDs que indicam o estado do sistema. O LED DE ESTADO estará VERMELHO quando o sensor estiver molhado (rega desabilitada) e VERDE quando o sensor estiver seco (rega habilitada). Há também um LED VERMELHO DE BYPASS no receptor. Se o LED estiver aceso, o pluviómetro será anulado e a rega será sempre permitida. Mesmo que o sensor esteja anulado (bypassed) o LED DE ESTADO continuará a alertá-lo sobre o estado do sensor (Seco ou Molhado).

Ajuste e Funcionamento

O Wireless Rain-Clik pode evitar o início de funcionamento do sistema de rega ou interrompê-lo depois de chover.

O tempo que leva para o Wireless Rain-Clik para reajustar para o funcionamento normal dos aspersores depois da chuva é determinado pelas condições climatéricas: vento, sol, humidade e etc. Estas condições determinarão a rapidez de secagem dos discos hidroscópicos e, como o relvado também está sob as mesmas condições, suas respectivas taxas de secagem serão aproximadamente as mesmas. Então, quando a relva necessita de mais água, o Rain-Clik já está reajustado para permitir que o sistema de aspersores funcione no próximo ciclo programado.

Há uma capacidade de ajuste no Wireless Rain-Clik que irá ralentar a taxa de reajuste. Ao fechar o “respiradouro” (veja Figura 6) para cobrir as fendas de ventilação completa ou parcialmente, os discos hidroscópicos se secarão mais lentamente. Este ajuste pode compensar o efeito de uma instalação em local “excessivamente exposto ao sol”, ou condições especiais do solo. O tempo de uso determinará o ajuste ideal do respiradouro.

Anulando o Sensor

O sensor pode ser anulado utilizando a função de bypass integrada no SRC, Pro-C ou ICC. Em outros controladores o sensor pode ser anulado ao pressionar o botão de “BYPASS” (anular) no receptor. O LED VERMELHO DE BYPASS no receptor acenderá quando o sensor for anulado (bypassed). Pressionando o botão “BYPASS” novamente o LED VERMLHO DE BYPASS voltará ao normal, e habilitará o sensor.

Vida da Bateria: O transmissor do Wireless Rain-Clik está projectado para funcionar diariamente por até dez anos com a bateria original. O aparelho vedado está disponível como peça de reposição. Se você necessitar de substituir o transmissor. o receptor terá que detectar/aprender o novo endereço do transmissor.

Não há nenhum requisito de manutenção para este aparelho. O Wireless Rain-Clik não tem que ser removido ou coberto para a “preparação para o inverno”.

Resolução de Problemas

Siga estas simples verificações antes de considerar que o aparelho está com defeito e substituí-lo.

O sistema não liga de nenhuma maneira:

  1. primeiramente, verifique se os discos do Wireless Rain-Clik estão secos e se o interruptor liga e desliga apropriadamente pressionando o topo da haste.
  2. A seguir, procure por rompimentos na cablagem para o receptor do Wireless Rain-Clik e verifique todas as conexões.

O sistema não fecha mesmo depois de uma chuva forte:

  1. verifique se a cablagem está correcta (veja “Operação de Verificação da Cablagem”)
  2. O Wireless Rain-Clik está realmente exposto à chuva? Verifique se não existem obstruções do tipo saliências, árvores ou paredes.

Fabricado sob a Patente 6.570.109 B2 dos EUA

Todos os modelos do Rain-Clik™ estão registados no Underwriters Laboratories, Inc. (UL). Amostras destes aparelhos foram avaliadas pelo UL e cumpriram os padrões de segurança estabelecidos pelo UL.

Aviso de Conformidade do FCC

Este aparelho cumpre as normas do FCC, Seção 15. O funcionamento está sujeito as duas seguintes condições:

  1. Este aparelho não pode causar interferência prejudicial e
  2. Este aparelho deve aceitar qualquer interferência que possa ser recebida, incluindo interferência que possa causar funcionamento não desejado.

ID no FCC do Transmissor: M3UWRCTX

Aviso do Sector no Canadá

Este aviso se aplica somente aos modelos WRC-TR

IC: 2772A-12198

WRC-R: este aparelho digital de classe B cumpre com o ICES-003 Canadense.

O termo “IC:” antes do número de certificação/registo significa apenas que estão cumpridas as especificações técnicas do Sector Industrial do Canadá.

O funcionamento está sujeito as duas seguintes condições: (1) este aparelho não pode causar interferência, e (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possa causar funcionamento não desejado do aparelho.

Aviso da CE: este aviso se aplica apenas aos modelos WRC-INT.

Aviso Importante: Produto em operação com baixa alimentação de rádio frequência na banda 433.92MHz, para uso residencial e comercial interno e externo.
AUS
B
DK
FIN
Os estados membros da UE com restrições de uso para este tipo de produto estão riscados.
F
D
GR
IRE
I
LUX
NL
P
E
S
UK